Grizzly Man

Posted on Jul 16, 2008

蒂莫西·崔德威尔(Timothy Treadwell),十三年来的每个夏季,他都会前往阿拉斯加的灰熊栖息地,尝试了解和保护这些远离人类的动物。2003年10月,崔德威尔和女友艾米·胡格纳德的遗体在卡特迈国家公园及自然保护区宿营地附近被人发现。种种迹象表明,他们遭到灰熊的攻击,肢体已经残缺不全。一个和灰熊相处了十三个夏秋的孤独男人将他的一生献给了他至爱的熊。

他的作为引起了很激烈的讨论。有人说,崔德威尔的出发点是很好,想做点帮助野生灰熊的事。但是熊就是熊,它们天生就可以吃了你,杀了你。然而崔德威尔却将它们当作穿成熊一样的人而不是野生动物,他的死也许就是他自己想要的结果。他的朋友们不这么认为,据说他总有一种想成为熊的渴望,所以他不顾一切地保护它们,热爱它们。他选择了他热爱的生活,他无怨无悔。

在我看来,无论崔德威尔对灰熊做了什么,都表明了他对人类社会的厌倦,究其根源,是他对现实生活的逃避。曾几何时,我也觉得自己应该是一个德鲁伊教徒,崇敬自然,隐居森林,而不是囚禁在这钢筋牢笼里。可是当我们在现实生活中困难重重时,难免会想到逃避。他出生于佛罗里达一个中产阶级家庭,学业优秀,中学时赢得游泳比赛,凭借跳水奖学金进入大学。然后也就是在他关键的青年时期,他开始酗酒,交了些狐朋狗友,大学辍学之后生活依然混乱而潦倒。他混乱的心理状态,在他开始保护灰熊之后依然影响着他。我觉得这样的生活不让你感到难受,那真是不可能的事。因此他选择了他的不同常人的逃避方式,用他“自己的方式”去爱熊。

他在最后的几年里,遭遇了不少“入侵者”:“国家公园里不时会有访客,但是在他看来,那些人不过是入侵者,侵犯了他眼中的伊甸园。因为诸多的规定,连公园服务中心本身也变成了敌人”,因此,他不惜以违反法律为代价来换取他‘自己’对熊的保护。转而语言攻击十三年来和他一起保护动物的服务中心。但是很显然,国家公园服务中心并不是他真正的敌人,他所挑战是人类的世界和文明。”

最后,用片尾的歌词来结束吧,它很好地诠释了崔德威尔这个与众不同的 Grizzly man ……

Was a cowboy I knew in south Texas His face was burnt deep by the sun Part history, part sage, part mesquit He was there when Poncho Villa was young

And he’d tell you a tale of the old days When the country was wild all around Sit out under the stars of the Milky Way And listen while the coyotes howl

And they go… poo yip poo yip poo poodi hoo di yip poo di yip poo poo yip poo yip poo poodi hoo di yip poo di yip poo

Now the long horns are gone And the drovers are gone The Comanche’s are gone And the outlaws are gone Geronimo is gone And Sam Bass is gone And the lion is gone And the Red Wolf is gone

Well he cursed all the roads and the oil men And he cursed the automobile Said this is no place for an hombre like I am In this new world of asphalt and steel

Then he’d look off some place in the distance At something only he could see He’d say all that’s left now of the old days Those damned old coyotes and me

And they go poo yip poo yip poo poodi hoo di yip poo di yip poo poo yip poo yip poo poodi hoo di yip poo di yip poo

Now the long horns are gone And the drovers are gone The Comanche’s are gone And the outlaws are gone Now Quantro is gone Stan Watie is gone And the lion is gone And the Red Wolf is gone

One morning they searched his adobe He disappeared without even a word But that night as the moon crossed the mountain One more coyote was heard

And he’d go, poo yip poo yip poo poodi hoo di yip poo di yip poo poo yip poo yip poo poodi hoo di yip poo di yip poo